| Original Text |
| Plain Text |
| Quick Text |
Chceme Vám poskytnout čtenářský zážitek, který vás zcela pohltí. Navíc, výzkumy ukázaly, že složitý Alžbětinský jazyk, který Shakespeare používá, odrazuje i mnoho rodilých Britů od četby těchto vynikajících děl.
Proto jsme přišli s řešením. Naše tituly jsou k dispozici v různých textových verzích, všechny se stejnými úžasnými celobarevnými kresbami.
Shakespearovské
|
|
 |
Original Text
jazyková úroveň: advanced
Toto je celý, nezkrácený originální text – přesně tak, jak jej Shakespeare vytvořil. Tato verze je ideální pro puristy, studenty a čtenáře, kteří chtějí zakusit nijak neupravený text.
|
 |
Plain Text
jazyková úroveň: advanced
Vzali jsme originální text a převedli jsme jej do moderní angličtiny, verš po verši, a při tom jsme zachovali úplnou podstatu hry. Pokud jste někdy chtěli ocenit kvalitu Shakespearových prací, ale originální jazyk se Vám zdál příliš složitý, pak je tato veze určena právě Vám. |
 |
Quick Text
jazyková úroveň: intermediate, upper-intermediate
Vzali jsem jednotlivé dialogy a zkrátili jsme je do co nejmenšího počtu slov. Protože se však jedná o stejné dílo, i tato verze zachovává všechny postavy, zápletky a motivy ze hry. Verze je ideální pro mladé čtenáře, studenty angličtiny a všechny, kdo se chtějí se hrou rychle a úplně seznámit. |
Neshakespearovské
|
|
 |
Original Text
jazyková úroveň: advanced
Tato verze obsahuje tolik originálních dialogů a textů, kolik dovolí formát knihy. Naším záměrem je vytvořit knihu o obsahu 120 až 140 stránek a to často vyžaduje určité zkrácení originálního textu. Všechny hlavní události jsou ale obsaženy. |
 |
Quick Text
jazyková úroveň: intermediate, upper-intermediate
Vzali jsem originální text a zkrátili jsme jej do co nejmenšího počtu slov. Protože se však jedná o stejné dílo, i tato verze zachovává všechny postavy, zápletky a motivy příběhu. Verze je ideální pro mladé čtenáře, studenty angličtiny a všechny, kdo se chtějí s příběhem rychle a úplně seznámit. |
|